Jump to content

The Grammar Vigilante


Recommended Posts

The grammar police on here are nothing compared to...

https://www.thesun.co.uk/news/3242582/word-vigilante-night-correct-signs-apostrophes/

Has anybody on here snuck out in the middle of the night to paint an apostrophe on a business sign?  If so then did you achieve your goal?

Does anybody have any suggestions for local businesses whose details can be passed on to this hero to fix? 

Does anybody have a better idea for his superhero name other than 'The Grammar Vigilante'? 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 73
  • Created
  • Last Reply

Other side of the coin, I recall in the mid to late 90's there was a vigilante group in the scheme I grew up in, Whitecrook, who proclaimed themselves the "Anti Smack Crew" or ASC for short. They were more famous for spray painting "NO HERION IN WHITECROOK" on the wall of a local nursery than for their ability to prevent the sale of hard drugs in the scheme. To their credit I never have been aware of any herion circulating the area.

Link to comment
Share on other sites

Since then he has put a stop to dozens of other rogue apostrophes around the city – including a hairdressers, estate agents and garages.

That's the thing 'bout 'postrophes: folks are always keen to remove the rogues, but slower to reinstate them as are missin'.

 

Link to comment
Share on other sites

23 minutes ago, sugna said:

One word.

Panini's.

Too right. Panini is already pluralised so the "s" is superfluous. I would hope, sugna, that when you go into your local panini shop for your lunch, you request a panino and not a panini. 

Link to comment
Share on other sites

Too right. Panini is already pluralised so the "s" is superfluous. I would hope, sugna, that when you go into your local panini shop for your lunch, you request a panino and not a panini. 



He will now.
Link to comment
Share on other sites

11 minutes ago, printer said:

He will now.

 

 

As I suspect you know, I always ask for a bacon and brie panino. Fortunately, the barmaid in the Carriers Quarters [sic] always reads it back as "one bacon panini with brie". I think that she hopes I'll get it right one day.

When we were over in America, I was similarly corrected when I asked for a calzone: "... you mean a cal-zone!" Naw. Ah dinnae.

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...